О буднях.
читать дальшеНеделя была жестокой. Жутко не высыпалась, будучи заваленной кучей домашки. Зато вчера, вернувшись с учебы почти в 7 вечера, легла спать в начале девятого и проспала до пол 11 утра. Счастье есть ^^ Еще чашечка кофе и можно жить дальше. Если бы не эта дурацкая "средняя" смена. Уничтожает все благие начинания и помыслы. На это банально нет сил, время есть, оно есть всегда, но им невозможно пользоваться разумно, когда ты выжат как лимон. Но! О хорошем! Его очень-очень много.
Во-первых, успехи в учебе. Недавно проходили по грамматике тему Moods, потом писали тест и сдавали коллоквиум. Никак от себя не ожидала, но первую часть теста написала на 98%, с переводом справилась на 100% и коллоквиум сдала на 9. Йеей!!! Больше всего обрадовал благодарный взгляд преподавательницы. Поэтому я теперь полна желания работать дальше и дальше и сдать летний экзамен по грамматике хорошо. В пятницу на паре по немецкому мне стало плохо, и преподаватель меня буквально выгнала домой. Выходя из универа, встретила свою преподавательницу по фонетике и ПУПРу на первом курсе, полюбопытствовала, будет ли она вести у нас во втором семестре. Наша нынешняя фонетица собирается уходить в декрет. К сожалению, она сказала, что у нее и так все часы забиты тт Я ей призналась, что она мне очень сильно полюбилась, она умилилась, сказала, что будем видеться в универе, и обняла меня =)) Так завидую своим бывшим одногруппницам, у которых она сейчас ведет. Конечно, она очень строгая и требовательная, но с ней стимул что-то делать меня просто не покидал. Ну ладно. Расстраиваться не буду.
Подумала, что неплохо было бы выкладывать по переводу раз в неделю. Тут хочу сделать замечание. Не приходило в голову упомянуть об этом раньше. Японский я учу, можно сказать, факультативно, и переводу меня никто не учит. Поэтому очень сильно извиняюсь за все неточности и ляпы, которые могут возникнуть. Их возникновение даже неизбежно. Манера изложения информации японцев настолько отличается от нашей, я теряюсь порой, как правильно передать точный смысл, не отступая от предложения. Я довольно долго сижу над переводом небольшой статьи из-за своей дотошности ^^ В общем, это мои проблемы.
Что еще хотела сказать. Проблемы уходят, порой даже сами, если случилось что-то неприятное, давайте не будем вешать носы! Жизнь все-таки удивительна ^^
Осталось всего полмесяца до зимы, а там и Новый Год скоро ^^